Культура

на попередню сторiнку

Брати Капранови та Лора Підгірна: письменники сучасності презентували в Олександрії книги про українських супергероїв

Брати Капранови та Лора Підгірна: письменники сучасності презентували в Олександрії книги про українських супергероїв

10 жовтня Олександрія зустрічала відомих українських письменників – Братів Капранових та Лору Підгірну з презентаціями їхньої творчості. Це автори, у творах яких велика увага приділяється історії рідної країни та її героям – вигаданим і реальним. Протягом дня зустрічі з авторами проводилися у Центральній міській бібліотеці ім. О.С. Пушкіна та у бібліотеці для юнацтва, де письменники представляли олександрійським читачам свої нові, а також раніше написані книги. Зали бібліотек були переповнені, адже на зустріч із улюбленими письменниками зібралися їхні палкі шанувальники, а також ті олександрійці, які хотіли познайомитися з українськими авторами та їхніми творами. Сьогодні книги Братів Капранових та Лори Підгірної є в олександрійських бібліотеках, в яких проводилися творчі зустрічі.

Невідомі українські герої і важлива місія Братів Капранових


Дмитро та Віталій Капранови – українські письменники, публіцисти, громадські діячі та видавці. Брати всюди разом, пишуть книги разом і завжди доповнюють один одного, навіть під час нашої розмови. Багато людей їх запитують, чи не важко їм працювати дуетом, чи не сваряться вони між собою під час творчої роботи. На що Брати Капранови відповідають, що навіть не уявляють, як можна працювати інакше.

«Насправді робити щось удвох значно легше, ніж одному. Якщо, наприклад, цей стіл перенести - одному важко, а вдвох легше. Розподіл праці, взаємодопомога - це ази, а крім того в нас є одна перевага - ми інакше не вміємо. Ми народилися вдвох, ми живемо все життя разом, і уявити, що хтось із нас робить щось один – навіщо? Це незручно і неефективно. У нас зараз багато ідей і ми їх постійно обговорюємо, бо обговорення - це наш основний творчий метод, тому що коли вдвох пишеш, хочеш-не хочеш - а треба враховувати думку співавтора. На цьому й тримаємося», - поділилися секретом своєї спільної роботи Брати Капранови. 

Сьогодні на рахунку письменників вже понад 10 книжок. Останнім часом автори зацікавилися темою героїв України, яких вони яскраво описують у своїх нових книжках.

«Зараз ми взялися за тему українських героїв, адже бачимо, що тема дуже потрібна. Українські герої навмисно забуті, просто забуті або загублені, а супергерої, такі як, наприклад, Дмитро Іванович Яворницький, про якого ми писали у попередній книзі, - всі знають, що він є, але це немов якась нерухомість, до якої страшно підходити. Але ж він такий же український супергерой, як і Тарас Шевченко чи Іван Франко. Нас зараз передусім цікавить український читач, і ми вважаємо, що саме йому цікаво читати про своє, бо він насправді нічого не знає», - розповіли про свою творчість письменники.

Яскравим прикладом творів Братів Капранових про українських супергероїв є новий роман «Паперові солдати», який письменники презентували в Олександрії.

Як зазначили самі автори, ця книга була написана на основі реальних подій. Дмитро та Віталій описали так свій новий роман: «На обкладинці книги «Паперові солдати» намальований чоловік у військовій формі на дерев’янці, з однією ногою. Це зовсім не старець, це наш український супергерой Ніл Хасевич, у порівнянні з яким усі ці «бетмени» і «спайдермени» просто діти малі, тому що це людина, яка в юності втратила ногу, але потім навчалася у Варшаві на художника, потім він став членом ОУН, а потім на дерев’яній нозі до 1952 року в лісі, в Криївках, був головним художником УПА, і все, що ви бачили - листівки, газети, їхня валюта, і навіть нагороди й велика печатка УПА - усе це малював і різав Ніл Хасевич. Спайдермен мав суперздібності, а Ніл Хасевич не мав навіть ноги, і встояв проти найпотужнішої у світі таємної поліції і найпотужнішої на той момент армії, воював. Таким чином, ми просто відкрили для себе новий світ супергероїв, нове явище, про яке ми навіть не думали, що воно існувало в ХХ столітті - інформаційна війна, зараз кажуть - «гібридна війна». І от один із героїв цієї війни Ніл Хасевич, а другий - його ровесник, теж українець Білл Титла, який був головним художником студії «Дісней». Це він намалював Білосніжку, Дамбо, Піноккіо. Він став революціонером, тобто людиною, яка сформувала найвідоміший стиль «Діснею». Ці два чоловіки - земляки, майже однолітки, просто коли Ніла Хасевича запрошували в Америку, він не поїхав, а Володимир Титла зробив кар’єру в Америці. Можливо, аби Хасевич поїхав в Америку, то він був би рівним Біллу Титлі, але Ніл обрав Україну і вирішив, що Батьківщину малювати важливіше. 

Тому роман «Паперові солдати»  - це роман про любов, про війну, про Каліфорнію, про Волинь, про дружину-модель Білла Титли і нерозділене кохання Ніла Хасевича, і про МГБ, і про «Дісней», про Голівуд, про Сталіна. Це такий роман, який вас буде кидати з Каліфорнії на Волинь, у різні реальності буквально кожен розділ».


Тур Україною, під час якого Брати Капранови презентують свою нову книгу «Паперові солдати», має важливу мету. Новий роман українських авторів має зарядити оптимізмом людей з обмеженими фізичними можливостями.

«Ніл Хасевич –інвалід, який став реальним супергероєм. Тож ми об’єдналися з Українським культурним фондом, який нам виділив фінансування, і наш тур спрямований на підтримку інвалідів, інвалідів АТО, і тисяча людей з інвалідністю отримає книгу «Паперові солдати» безкоштовно. Це все для того, щоб люди з обмеженими фізичними можливостями могли читати й надихатися, щоб вони усвідомили, що не все пропало, що й раніше були люди, які навіть із таких позицій досягали великих успіхів», - пояснили Дмитро та Віталій Капранови.

Письменники Брати Капранови в нашому місті побували вперше, але обіцяли завітати до Олександрії ще, коли вирушать у наступний тур Україною із новою книгою.

Олександрійські сакури та нові пригоди Марка Шведа

Журналістка та письменниця з Поділля Лора Підгірна відома українським читачам своїми книгами про захоплюючі пригоди Марка Шведа. Це теж український супергерой, але на відміну від героїв Братів Капранових, цей персонаж вигаданий.


«Марко Швед - це український Джеймс Бонд. Це хлопець, якого не беруть кулі, якого люблять дівчата, який перемагає нашого споконвічного ворога, який ніколи не загине, тому що він має в серці те, що не вмирає. І власне таких героїв, які є непереможними, які не помирають у кінці книжки, і за якими пішла б уся нація, дуже потребує сьогодні наша Україна. Хочеться переможного духу, хочеться нових героїв, які будуть жити і тішити із книжки в книжку своїх читачів. Ці герої не мають якихось суперздібностей, але вони, оті їхні реальні прототипи, зробили найбільший фантастичний подвиг 100 років тому. Вони зробили те, що сьогодні ми маємо можливість розмовляти українською, читати українське, вітати українських письменників, і це їхній найвищий подвиг, тому що 100 років тому у них не було жодної надії на це. У той час вони багато чого зробили, жертвували собою, щоб сьогодні ми мали таку можливість. Я дуже вдячна цим людям, бо без них, без їхніх життєвих історій, ми б не мали такого, я сподіваюсь, яскравого героя, як Марко Швед», - розповіла Лора Підгірна про головного героя своєї книги. 

Нещодавно у світ вийшла третя книга Лори Підгірної про пригоди Марка Шведа «Під чужим прапором». З її презентацією завітала цієї осені письменниця до Олександрії. Як розповіла олександрійським читачам авторка, на створення третьої частини пригод українського «Джеймса Бонда» її надихнув візит до нашого міста.


«Коли навесні  минулого року вперше приїхала в Олександрію, я вийшла з потяга на залізничному вокзалі і все було в рожевому цвітінні сакур. Я ще тоді  фотографувалася скрізь біля того кожного деревця, на всіх лавочках. І третя частина моєї книги, коли мій герой потрапляє в Харбін - це далекий Схід, де переплітаються Японія з Китаєм, - ото, напевно, народилася  завдяки тим олександрійським  сакурам», - поділилася письменниця. 

У новій книзі про пригоди Марка Шведа події розгортаються на історичному тлі 30-х минулого століття, книга насичена  реалістичністю і драматизмом. У ній описана українська історія, в якій присутні небезпеки, таємниці та кохання. Авторка зазначила, що найскладнішим у написанні цієї книги було правильно описати місто Харбін, у якому і відбуваються основні події роману.

«Чесно, дуже складно було мені, як автору, раптом навіть уявити собі, як виглядав Харбін у 28-му році. Я там не була, це навіть не Лондон і не Париж. Багато різних тонкощів виникало, щоб відобразити ось ту атмосферу, яка там могла бути, починаючи від того, які там гроші ходили, закінчуючи тим, що там їли. Мені допомогли багато джерел, зокрема книги російських істориків, які багато написали про те, як виглядав Харбін у 20-х роках минулого століття. Харбін насправді побудували росіяни, але потім відбулися певні географічні метаморфози, і Харбін став таким інтернаціональним містом», - розповіла Лора Підгірна.

Під час зустрічі з олександрійськими читачами, авторка серії книг про Марка Шведа Лора Підгірна зазначила, що пригоди українського героя продовжаться, тому всі шанувальники цієї книги можуть очікувати на вихід нової частини історичного вестерну.

Юлія Пастух

0    234     18.10.2019


Коментарі (0)

Для додавання коментарів необхідно авторизуватися!